CEL受講生の体験記

CEL受講生の体験記

<20011年度通訳ガイド国家試験合格者からのメッセージ>


通訳ガイド試験合格者の声名古屋から通った甲斐がありました!

河口 澄子さん(通学受講)
>>受講歴 通訳ガイドコース


<試験会場でのご縁がCELとの出会い>

  2011年度通訳ガイド一次試験の名古屋試験会場で、試験終了後、曽根先生にお会いしました。ほかの受験生の方はもうみなさま帰られた後でした。あんなに遅い時間に試験会場での曽根先生との出会いがなかったら、CELの授業を受講する機会もなく、今回の合格もなかったと思います。曽根先生の優しいお人柄に触れ、救われたように思いました。

<楽しく学べた日本事情コース>

  2年連続で一般常識に合格できなくて、2011年度は日本地理・日本歴史・一般常識の3科目受験となりました。予想外に日本史が難しく、一次試験合格の自信がないまま、江口先生の日本事情Version2コースに、名古屋から東京までの通学受講を開始しました。交通費と授業料を考えると少し躊躇しましたが、何事もある程度の犠牲は必要と考えていましたし、何よりも、早く通訳ガイド試験に決着をつけたかったのです。

  このクラスでは、江口先生が授業中すべて英語で話され、程よい緊張感の中で学習できたことがとてもよかったです。授業で取り扱われる内容は、すべてが興味深くて新鮮でした。生徒の皆さんも熱心で、先生の質問に対する答え方がたいへん参考になり、刺激的でした。テレビでおなじみの江口先生の授業が直に受けられたことは、ほんとうに幸運でした。通学時間が格好の学習時間となり、時間も有効に使えました。

<二次試験対策は、日々のinputとoutputの訓練が大切>

  こうして迎えた二次面接試験では、簡単な質問ばかりで、江口先生の授業で何回も練習した内容なのに、思うようには答えられず、試験の怖さを実感しました。もう合格はないと思っていましたので、合格発表当日、曽根先生からのメ−ルで合格を知りとてもびっくりしました。面接ではもっときちんと答えるべきだったのにとの後悔の念は今もありますが、これからは、通訳ガイドとして相応しい日本人になれるように、日々精進し自分を磨いていきたいです。

  合格した今、二次試験を振り返ってみますと、どんな質問にも簡潔に答えられるように、日々訓練することが大切だと思います。たとえ理想形でなくても、諦めないで自分の中にあるものを吐き出せるように、日々inputすることが不可欠です。

  優しいスタッフの方々をはじめ、毎回素晴らしい授業をして励まして下さった江口先生、一次試験で遅くまで名古屋会場に残っていてくださった曽根先生、本当に感謝しています。またクラスの皆さんにも感謝しています。CELで学び、この試験に挑戦して本当に良かったと思います。