通訳ガイド(通訳案内士)試験出題内容と
過去問・解答例
■通訳ガイド(通訳案内士)試験とは….
報酬を受けて外国人に付き添い、外国語を用いて旅行に関する案内をするための国家資格。試験は国土交通大臣が実施し、合格者は、都道府県知事の免許を受ける。試験語学には英語のほか、フランス語、スペイン語、ドイツ語、中国語、イタリア語、ポルトガル語、ロシア語、韓国語、2006年度から加わったタイ語がある。がある。年齢、性別、学歴、国籍等に関係なく、だれでも受験できる。
<<試験時期>> ・1次試験→8月末〜9月初 ・2次試験→11月末〜12月初(英語)
第1次試験の過去問題と解答例を見る>>
第2次試験レポートを見る>>
■試験の内容と特徴
通訳ガイド(通訳案内士)(英語)試験の最大の難関は第1次試験
通訳ガイド(通訳案内士)試験は2004年度に改訂され、それ以前の第1次試験(外国語)と第3次試験(日本地理・日本歴史・一般常識)が同日の午前・午後に行われることになりました。したがって、2006年以降、1次試験は、(1) 外国語(筆記試験)、(2) 日本地理(マークシート)、(3) 日本歴史(マークシート)、(4) 一般常識(マークシート)の4科目から構成されるようになりました。(1)は外国語と日本語のバイリンガル試験、(2)〜(4)は日本語による試験です。
従来の第2次試験はこれまでと変わりなく外国語による面接試験ですが、第2次試験の合格をもってガイド試験合格となります。さらに、2005年6月には改正通訳案内業法が成立し(『通訳案内業法の改正について』はこちら)、2006年4月1日から施行されました。施行内容についてのガイドラインも合わせて発表されています(『通訳案内士試験ガイドラインのポイント』はこちら)。
ガイドラインでは、第1次試験の合格点・合格基準の変更、第1次試験免除者要綱の変更、第2次試験の試験目標の明確化・試験時間の変更が示されました。2006年度・2007年度における、(1)外国語試験と、(2)日本地理・(3)日本歴史・(4)一般常識問題の特徴は、従来の第1次試験と第3次試験と基本的には同形式ですが、内容はよりバランスの取れた実践的なものとなっています。(『通訳ガイド1次試験[英語][日本地理・歴史・一般常識]解答&レポート』のお申し込みはこちら)。ここでは、第1次試験・第2次試験の全般的な特徴を簡潔にまとめておきます。
特徴をお読みいただいた後、各試験の実例を左手ボックスの見出し『傾向分析(1)〜(6)』で詳細をご覧ください。なお、本試験問題と解答例は本ページ最下段にあります。
第1次試験の過去問題と解答例を見る>>
第2次試験レポートを見る>>
第1次試験 合格の条件
(1)外国語試験・(2)日本地理・(3)日本歴史・(4)一般常識の各科目毎に合格判定を行い、全4科目の合格をもって1次試験合格となります。他外国語で通訳案内士試験に既に合格している者は(2)〜(4)の3科目を免除。(1)〜(4)の4科目のうち3科目以下の合格者は翌年同科目の試験を免除。
第1次試験 (1)英語科目の特徴
以下の4点が受験生に求められます。
- 読解力 → 最新の時事や日本観光に関する英文を正しく理解でき、また、日本語に訳せること。
- 英作文力 → 日本に関する和文を正確で自然な英語表現に置き換えられること。
- 説明力 → 日本の文化・社会に関する質問に対し、きちんと英語で説明できること。。
- 語彙力 → 日本の文化や旅行に関する用語を英語に訳せること。
第1次試験 (1)英語科目の合格基準
平均点が60点程度となることを前提に、合格基準点は概ね70点。2005年度以前の合格判定は相対評価で行われていましたが、絶対評価に変更されました。
2006年度より、英語試験は、実用英語技能検定1級合格者に関して免除が適用されています。
第1次試験 (2)日本地理・(3)日本歴史・(4)一般常識科目の特徴
出題ベースは中学の教科書レベルで、いずれも訪日外国人旅行者が関心を抱くような知識を問う問題を加味した内容になっています。
- 日本地理 → 地理用語や気象用語などを含めた中学地理学全般の知識をベースに、観光地理(史蹟名勝・特産物・交通など)に関する知識を加味したもの。
- 日本歴史 → 社会経済史・経済史・外交史を含めた中学日本史全般の知識をベースに、観光歴史(史蹟名勝・文化財など)に関する知識を加味したもの。
- 一般常識 → 経済・政治・外交・社会などに関する中学公民全般の知識をベースに、最近の動向や日本観光(訪日外客数・生活文化など)に関する一般常識を加味したもの。
第1次試験 (2)日本地理・(3)日本歴史・(4)一般常識科目の合格基準
2006年度より、(2)日本地理・(3)日本歴史には試験免除者条項が加わっています。筆記試験IIの合格基準と免除規定は次のとおりです。
- 日本地理 → 合格基準点 概ね60点 *旅行業務取扱管理者試験合格者は免除
- 日本歴史 → 合格基準点 概ね60点 *歴史能力検定協会実施の歴史能力検定の日本史1級または2級の合格者は免除
- 一般常識 → 合格基準点 概ね60点
第2次試験の特徴
2006年より試験時間が1人あたり8分(2005年以前は5分程度)程度と長くなりました。受験者ごとに質問事項が大きく異なることのないような方法で実施され、訪日外国人諸侯者が関心を持ちそうな事項について、実際のガイドの現場を想定したロールプレイング方式を中心とした試験となっています。
2次試験では以下の3点が受験生に求められます。
- コミュニケーション能力 →通常、通訳ガイド(通訳案内士)の現場で必要とされる実践的なコミュニケーション能力を備えていること。
- 背景知識→社会・政治・経済・文化などについての幅広い知識があること。
- 適性→マナー・常識などを備え、通訳ガイド(通訳案内士)としての資質があること。
試験(英語)の合格率
こちらをご覧ください>>
ページトップに戻る▲
2004年度以降新形式 ( はPDFファイル)
このたびは、当校の通訳ガイド試験問題の閲覧サービスをご利用いただきまして、まことにありがとうございます。
さて、2011年度8月28日に実施されました2011年度通訳ガイド1次試験では、試験問題に以下が明示されました。
受験者本人の参考用としての個人使用以外の行為を禁ずる。
複製・転売を禁ずる。
従いまして、2011年度通訳ガイド1次試験問題は閲覧のみ可能で、印刷はできません。
2003年度までの過去問
■2次面接試験情報
出題内容はこちら>>
■その他
2006年度の試験日程・概要が発表されました。
詳しくはこちら>>JNTO(国際観光振興機構)の通訳ガイド(通訳案内士)試験案内ページを開きます
*2003年度までの試験情報に関してはこちらをご覧下さい。
ページトップに戻る▲
|